آموزش زبان شیرین کردی
شعر ومتن کردی و فارسی

الفبای لاتین کردی دارای ۳۱ حرف است که عبارتند از:                                                         نویسنده: ژیار

Alfabêya Zimanê Kurdîya Kurmancî ۳۱ tîpên xwe hene ku ev in:
 
Aa, Bb, Cc, Çç, Dd, Ee, Êê, Ff, Gg, Hh, Ii, Îî, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp
 
, Qq, Rr, Ss, Şş, Tt, Uu, Ûû, Vv, Ww, Xx, Yy, Zz

 

 

Aa مانند آ در کلمه آب
Ava آبادانی
Avêtin انداختن
Aso افق
Al پرچم
Amûr وسیله
Agir آتش
Alîka کمک
Av آب
Ap عمو
Aza آزادی
Cc مانند ج در کلمه بجنورد
Cot جفت، شخم
Ce جو
Cem کنار، پهلو
Can جان
Car بار، نوبت
Cîran همسایه
Cilûg زبر و زرنگ
Cejn جشن
Cêwî دو قلو
Cûtin جویدن
Cil لباس (جل)
Civîn گرد هم آمدن
De مانند د در کلمه دیاربکر
Dewletên Yekgirtîyên Amerîka ایالات متحده آمریکا
Desthilatdarî حاکمیت
Danezan اعلامیه
Daxuyanî بیانیه
Daliqandin آویختن
Dewlemendî ثروت
Dilovanî مهربانی
Dil دل
Dirav پول
Dewrî بشقاب
Dar چوب، درخت
Êê مانند ا در کلمه انجیل
Êvar شب
Êş درد
Ê دیگر
Êzing هیزم
Êl ایل
Êleg جلیقه
Êriş حمله
Gg مانند گ در کلمه برگ
Gel مردم
Gelserwerî دموکراسی
Gelek زیاد
Gazin گله، شکایت
Gul گل
Guhdarî kirin گوش دادن
Gund روستا
Ii (در فارسی معادل ندارد)
Kirin انجام دادن
Istandin خریدن، گرفتن
Hatin آمدن
Birin بردن
Birîn زخم
Şandin فرستادن
Xwendin خواندن
Ketin افتادن
- این حرف در فارسی معادل ندارد و تقریبا شبیه شوا (ای خیلی کوتاه) در انگلیسی است. نباید تلفظ آن را با حرف آی انگلیسی (Ii) اشتباه گرفت.
Jj مانند ژ در کلمه ژاله
Jin زن
Jîyan زندگی
Jan درد
Roj روز (آفتاب)
Jehr زهر
Jêbir پاک کن
Jêhatî لایق (زبر و زرنگ)
ادامه Kk
Kal پیرمرد
Kevir سنگ
Kar بزغاله، کار
Kanî چشمه
Mm مانند م در کلمه مادر
Malbat خانواده
Malava خانه ات آباد (خداحافظ)
Mezin بزرگ
Mist مشت
Mêr مذکر، نر
Mê مونث، ماده
Mişk موش
Oo مانند ا در کلمه استاد
Ol دین
Sol کفش
Nod نود
Ode اتاق
Kol تپه کوچک
Tol انتقام
Ro روزه
Ro روباه
Qq مانند ق در کلمه قوچان
Qelaştin شکافتن
Qîrîn فریاد زدن
Qencî خوبی، نیکی
Qeşa برف یخ زده
Qijik کلاغ، بیچاره
Qul سوراخ
Qelandin سرخ کردن (گوشت)
Ss مانند س در کلمه ارمنستان
Saljimêr تقویم
Sa برای
Sond xwarin قسم خوردن
Sax bûn زنده بودن (شدن)
Serxwebûn استقلال
Sirgûn kirin تبعید کردن
Salveger سالگرد
- حروف س، ص و ث در کردی به یک صورت تلفظ می شوند و با این حرف نوشته می شوند.
Tt مانند ت در کلمه تابستان
Tilî انگشت دست
Tevger حرکت، جنبش
Torevan ادیب
Tevlihevî هرج و مرج
Teze تازه
Tawanbar kirin متهم کردن
Taybet مخصوص، ویژه
- گاه این حرف در بعضی کلمات همانند ط عربی تلفظ می شود یعنی نوک زبان به پشت دندان های بالا در جلو می خورد اما در هر دو حالت به یک صورت نوشته می شوند.
- هر دو حالت تلفظ اشاره شده در یک کلمه مشخص می تواند دو یا چند معنای متفاوت ایجاد کند. Ta یعنی نخ، تب (نوک زبان به پشت دندان های بالا در جلو می خورد) در حالیکه Ta یعنی تا، تا که (ت معمولی) (۱).
Tarî تاریک
Tu تو
Tt چیز
Xwe telandin خود را پنهان کردن (کمین کردن)
Ûû مانند و در کلمه بوستان
û (حرف ربط) و
Rûniştin نشستن
Cûtin جویدن
Bûk عروس
Hînbûn یادگرفتن
Rû روی (صورت)
Bûn بودن (شدن)
Ww مانند و در کلمه والد (با تلفظ عربی)
Westîyan خسته شدن
Rawestan بلند شدن، توقف کردن
Ewan آنها
Wêne عکس
Wane درس
War سرزمین
Winda bûn گم شدن
- این یک آوای دولبی است و دندان ها روی لب قرار نمی گیرند.
- اشتباه در تلفظ این دو حرف می تواند تفاوت معنایی ایجاد کند: Ew یعنی آن و Ev یعنی این.
Yy مانند ی در کلمه یاور
Yek یک
Yekîne واحد
ywendî ارتباط
Yekîtîya Avrûpa اتحادیه اروپا
Yar یار، دوست
Yarmetî کمک
Giryan گریه کردن
Zz مانند ز در کلمه زندگی
Zirav نازک
Zarok بچه
Zik شکم
Zor زور
Ziman زبان
Zanist دانش
Zanyar دانشمند
Zanîngeh دانشگاه
Zanîngok دانشکده
- همه حروف ز، ذ، ض و ظ در کردی با همین حرف نوشته می شوند.
Bb مانند ب در کلمه باد
Balyoz سفیر
Bapîv بادسنج
Berendam نامزد، داوطلب
Bergîrî دفاع
Berhem اثر (کتاب)
Bav پدر
Bahoz طوفان، گرد و خاک
Berf برف
Baran باران
Çç مانند چ در کلمه بلوچ
Çareserî راه حل
Çar چهار
Çalakî فعالیت
Çendanî چگونگی
Çawan چطور
Çi چه، چی
Çil چهل
- گاهی این حرف در کردی کرمانجی به صورت مشدد تلفظ می شود که کمی متفاوت با حرف چ معمولی است (۱).
Çav چشم
Çêlek گاو
Çira چراغ
Çirûsîn سوسو زدن (نور)
Çilk قطره
Ee مانند ا در کلمه اسب
Ez من
E پیشانی
Endazyar مهندس
Evîn عشق
Encam نتیجه
Erênî مثبت
Ewledarî امنیت
Ff مانند ف در کلمه برف
File مسیحی
Firaq ظرف
Firokexane فرودگاه
Firoke هواپیما
Fêl حیله
Fermî رسمی
Fetisîn خفه شدن
Fireh جادار
Hh مانند هـ، ـهـ، ـه و ه در کلمات هستی، مهتاب، بله و آه
حـ، ـحـ، ـح و ح در کلمات حاضر، محل، ملیح و لوح
Hatin آمدن
Hawar فریاد
Hînbûn یادگرفتن
Hîvî امید
Hîndarî تمرین
Hêz نیرو
Helbest شعر
- در کردی نوشتاری همه حالتهای هـ، ـهـ، ـه، ه، حـ، ـحـ، ـح و ح به صورت Hh نوشته می شوند اما در تلفظ متفاوت می باشند (۱) (۲).
Îî مانند ای در کلمه ایران
Îro امروز
Îsal امسال
Kurdî کردی
Revîn فرار کردن
Îşev امشب
În جمعه
Evîn عشق
Kk مانند ک در کلمه ماکو
Kurd کرد
Kelandin جوشاندن
Kesk سبز
Kelebçe دستبند پلیس
Ketin افتادن
Kêr چاقو
Kovar مجله
- این حرف در کردی کرمانجی گاهی مشدد تلفظ می شود. گاهی دو کلمه به یک صورت نوشته اما به دو صورت تلفظ می شوند که معنایشان متفاوت می شود (۱).
Ll مانند ل در کلمه اربیل
Landik گهواره
Kendal چاله
Malper سایت اینترنتی
Lêker فعل
Lez عجله
Law فرزند (پسر)
Mal خانه (دارایی)
Lûç لخت، عریان
Nn مانند ن در کلمه شیروان
Navend مرکز
Nav نام
Nalîn نالیدن
Navdar مشهور
Karîn توانستن
Anîn آوردن
Lêkolîn جستجو،تحقیق
Nan نان
Pp مانند پ در کلمه پاییز
Parastin محافظت کردن
Parêzer وکیل
Pêl موج
Pêl kirin کلیک کردن (کامپیوتر)
Peyda kirin پیدا کردن
Peyv کلمه، سخن
Porr موی سر
- گاهی این حرف به صورت مشدد تلفظ می شود که حتی می تواند به تغییر معنا نیز منجر شود. Par (پ معمولی) به معنی سهم و قسمت است در حالیکه Par (پ مشدد تلفظ می شود) به معنای پارسال است (۱).
Penêr پنیر
Paşê بعد، سپس
Pişt پشت
Pez گوسفند
Pirk عطسه
Poz بینی
Rr مانند ر در کلمه رودبار
Rê راه
Rêçare راه حل
Raman اندیشه
Rizgarî رستگاری
Rasterast مستقیم
Piştrast kirin تایید کردن
Mirov انسان
Pirr زیاد
Birrîn بریدن
- در زبان کردی برای نوشتن حرف ر مشدد آن را دوبار می نویسند اما در اول کلمه فقط یک بار نوشته ولی مشدد تلفظ می گردد (مثل زبان اسپانیایی).
Şş مانند ش در کلمه شادی
Şaristanî تمدن
Şareza آگاه، دانا
Şandin فرستادن
Şêlandin غارت کردن
şîn آبی، سرسبز
Başûr جنوب
Şîn عزا
Uu مانند ئو در کلمه کورد (کرد با تلفظ کردی)
Kurd کرد
Gul گل
Ku که، کند (مقابل تیز)
Ustî گردن
Gurrîn غریدن
Kundir کدو
Hundur داخل
- این آوا در فارسی وجود ندارد. این یک حرف صدادار مدور با گشادگی متوسط است. با تلفظ کلمه peu (کم) درفرانسه قابل مقایسه است.
Vv مانند و در کلمه ولی
Vala خالی



نظرات شما عزیزان:

سلامت
ساعت11:10---21 ارديبهشت 1391
با سلام اگه ميشه دفعه بعد اصطلاحات عاميانه كردي رو آموزش بدين

نام :
آدرس ایمیل:
وب سایت/بلاگ :
متن پیام:
:) :( ;) :D
;)) :X :? :P
:* =(( :O };-
:B /:) =DD :S
-) :-(( :-| :-))
نظر خصوصی

 کد را وارد نمایید:

 

 

 

عکس شما

آپلود عکس دلخواه:





سه شنبه 19 ارديبهشت 1391برچسب:, :: 16:36 :: نويسنده : hevydar

درباره وبلاگ

سلام به تمام هموطنای عزیز ایران!به وبلاگ من خوش آمدید امیدوارم خوشتون بیاد.
نويسندگان